12/03/2021

On parle des délicieux shochu dans le dernier numéro du magazine Regal !

On parle des délicieux shochu « Daiyame » et « Yamasemi » dans le dernier numéro du magazine Regal (en kiosque depuis le 4 mars) !!
Nous les avons dans notre catalogue alors n’hésitez pas !!

Kuroki Honten Yamasémi 720ml

DAIYAME


12/03/2021

レガル誌に弊社取扱の焼酎が掲載されました

3月4日発売のレガル誌に、弊社で取扱の焼酎 『山翡翠』と『DAIYAME』が掲載されました!

Kuroki Honten Yamasémi 720ml

DAIYAME


02/02/2021

Galerie K x Funbooker 日本酒テイスティングワークショップ

Galerie K x Funbooker 日本酒テイスティングワークショップのお知らせ
ヴァンドーム広場からすぐ!専門のソムリエによる、一流の日本酒の試飲は如何ですか?

Atelier Dégustation de Sakés à Paris 1er
À partir de 99,99 € per personne


02/02/2021

Nouveauté : Galerie K x Funbooker

Découvrez une dégustation prestige de sakés Japonais par un sommelier expert à deux pas de la Place Vendôme. Une activité idéale entre ami(e)s pour découvrir le saké et la culture Japonaise. Un moment mémorable, parfait pour offrir ou se faire plaisir.

Atelier Dégustation de Sakés à Paris 1er
À partir de 99,99 € per personne


06/06/2019

Présentation des sakés médaillés au Kura Master de 3e édition

Nous avons l’immense plaisir de vous annoncer que les produits de Galerie K Paris indiqués ci-dessous s’alignent sur les sakés remportant les médailles au concours Kura Master de 3e édition, qui avait lieu le 27 mai 2019.
Les jurys sont composés par des sommeliers français remarquable pour leurs activités brillants dans le monde de gastronomie française.
Ils ont sélectionné ces sakés parmi les 720 sakés présentés avec le goût français, nous vous invitons vivement à les déguster à cette occasion!


Banjo Jozo CO.,LTD Kamoshibito Kuheiji EAU DU DESIR50 Médaille d’or



NANBU BIJIN CO.,LTD. Nanbu Bijin Yuzo Special Miyama-Nishiki Médaille d’or



NINKI INC. Ninki-ichi Bottle Fermented Sparkling Junmai Ginjo Médaille d’or



Tosa Brewing Co.,Ltd Sparkling Sake John Médaille d’or



GOCHODA BREWERY Co.,Ltd Azumaichi Yamadanishiki Junmai Ginjo Médaille de platine



HAMAKAWA SHOTEN CO., LTD. BIJOFU Tokubetsu Junmai Médaille de platine


Vous pouvez également consulter tous les marques prisés autre que Galerie K Paris par le lien suivant:

https://kuramaster.com/fr/concours/comite-2019/laureats/


06/06/2019

第三回KURA MASTER 受賞酒のご紹介

2019年6月27日 第三回KuraMaterコンクールが開催され、GALERIE K PARIS
取り扱いの下記商品がメダル受賞したことをご連絡出来るのは喜びです。

これは720の応募の中から、フランスで輝かしい活躍をしているフランス人の
ソムリエの皆様によって選ばれたフランス人の為の日本酒です。

これを機に是非こちらの商品をご賞味下さい!


Banjo Jozo CO.,LTD Kamoshibito Kuheiji EAU DU DESIR50 Médaille d’or



NANBU BIJIN CO.,LTD. Nanbu Bijin Yuzo Special Miyama-Nishiki Médaille d’or



NINKI INC. Ninki-ichi Bottle Fermented Sparkling Junmai Ginjo Médaille d’or



Tosa Brewing Co.,Ltd Sparkling Sake John Médaille d’or



GOCHODA BREWERY Co.,Ltd Azumaichi Yamadanishiki Junmai Ginjo Médaille de platine



HAMAKAWA SHOTEN CO., LTD. BIJOFU Tokubetsu Junmai Médaille de platine


GALERIE K PARIS以外の受賞商品一覧に関してはこちらから:

https://kuramaster.com/fr/concours/comite-2019/laureats/


15/05/2019

VINEXPO 2019 IN ボルドー

View this post on Instagram

Les brasseries du saké participent au VINEXPO Bordeaux ! 🍶🗾🇫🇷🇯🇵

GALERIE K PARIS Officialさん(@galerie_k_paris)がシェアした投稿 –

VINEXPO 2019 IN ボルドーにて、国酒である日本酒を蔵元の方々が紹介しています。

GALERIE K PARISが取り扱っております3蔵の方々も参加されています。

VINEXPOは5月16日まで開催されております。ぜひこの機会をお見逃しなく、皆様のお越しをお待ちしております。


15/05/2019

VINEXPO 2019 à Bordeaux

View this post on Instagram

Les brasseries du saké participent au VINEXPO Bordeaux ! 🍶🗾🇫🇷🇯🇵

GALERIE K PARIS Officialさん(@galerie_k_paris)がシェアした投稿 –


Au VINEXPO 2019 à Bordeaux, les brasseries du saké du Japon se rassemblent!

Parmi les exposant, vous pourrez rencontrer avec trois brasserie dont les produits font partie de notre sélection Galerie K Paris.

VINEXPO Bordeaux va continuer jusqu’au jeudi 16 mai. Profitez cette occasion pour découvrir le saké, la boisson représentant du Japon.


10/04/2019

Koshiki-daoshi

Dans l’article dernier, la riziculture était présentée en tant qu’un ingrédient important du saké.
Ce riz est décortiqué, poli, lavé, puis arrive à l’étape de cuisson à la vapeur dans un récipient appelé Koshiki.
“Koshiki-daoshi” qui veut dire coucher le Koshiki, signifie disposer cet instrument pour le laver en ayant terminé de le servir. D’où ce terme est employé pour exprimer la fin de brassage de l’année, qui a commencé depuis la fin septembre de l’année précédente.
La brasserie de Bijoufu qui félicite ce jour de Koshiki-daoshi le 20 mars, a connu une amélioration cette année de la qualité de saké grâce à l’adoption d’une cuve à vapeur de la plus nouvelle technologie.
Savourez le saké de Bijoufu, de l’évolution perpétuelle dans la nature fertile.

Bijofu YUZU SCHWA!! (Liqueur de Yuzu pétillante) 500ml
Bijofu Tokubetsu Junmai 720ml
Bijofu Tokubetsu Junmai 1800ml


10/04/2019

甑倒し

前々回の記事にてお酒とはお米から造られているとご紹介いたしましたが、精米、洗米に続き、甑と呼ばれる容器の中で蒸すという工程があります。
甑倒しとは甑を倒して洗う、すなわち甑を使い終わったことを示し、昨年9月末からの酒造りを終えたということを意味します。
3月20日に甑倒しを迎えた美丈夫の酒蔵さんは、今年は最新の蒸し釜を導入したことで酒質の向上につながったそうです。
豊かな自然の中で常に進化し続ける美丈夫のお酒を、ぜひお楽しみください。

美丈夫 ゆずしゅわっ!! 500ml
美丈夫 特別純米 720ml
美丈夫 特別純米 1800ml


MENU