Galerie K Paris

日本酒用語集

三段仕込

用語(フランス語)標準的と考えられる英語表現1その他に使用される英語表現2フランス語訳用語(日本語)ヘボン式ローマ字表記定義や説明など(フランス語)定義や説明など(英語)参考
sandan-shikomi, élaboration du moromi en trois additionsthree-step preparation for fermentation mashthree-stage mashing process, mashing in three stagesTrois étapes de la progression du moût三段仕込sandan-shikomi, sandan-jikomiPour la préparation du moût de sake, et du Koji, le riz cuit et l’eau sont séparés en trois parties et ajoutés durant quatre jours. La méthode est utilisée pour empêcher la contamination par des microbes.To prepare the fermentation mash of sake, koji , steamed rice and water are divided into three portions and added over four days. This method is effective to prevent microbial contamination.この場合、three-step と three-stage はほとんど同じ 意味。
[an error occurred while processing this directive]
MENU